

L'enfant tend sa joue, un baiser sera déposé. Un doux baiser.

Je suis solitaire dans mon monastère. Et une icône sur le mur de sa cellule.
Où es-tu ? Je te cherche...... Je ne te vois pas.......
Tu es loin. Les paupières closes, en rêve dans mon monastère, la bouche tendue vers toi,

je me prends a désirer un baiser...
à désirer des caresses,
à désirer d'être aimé...

I was alone in my cell.
I was looking for you, but you were far away.
My eyes were closed, I was lost in a dream.
All this darkness , was drowning me.


Come closer, give me that kiss.
Open your door, to your paradise.
You gave me hope, you gave me trust.
You are my promise and i am yours...

je me prends a désirer un baiser...
à désirer des caresses,
à désirer d'être aimé...
You gave me hope, you gave me trust
You are my promise and i am yours....
(Come, come closer so that I can give you a kiss. The child offers her cheek, a kiss will be given. A soft kiss. I am solitary in my monastery and an icon on the wall of his cell. Where are you ? I'm looking for you. I can't see you.....You are far away... My eyes closed, a dream in my monastery, my mouth offered to you. I begin to desire a kiss... To desire carresses... To desire to be loved... )
